View Full Version : NEW! Internationalization Support Announcement
hi,
after a long work :nuts:, i've finally checked-in my changes to support non latin characters in the skin, in file names and in tag information. this supports any language in the world.
to enable this:
1. go to settings -> skin and language
2. select the charset of your choice (english == western europe).
3. select the font set: arial ttf.
3. for hebrew/arabic language also enable the "flip bi di" checkmark.
note: the ttf font in cvs does not support far east languages (chinese, japanese, etc) due to copyright notice on the font. to enable this, copy your arial unicode ms (arialuni.ttf) to xbmc\media\fonts and replace the arial.ttf file found there.
that's it! next on the list is enabling ttf in subtitles... hopefully it will be added soon to complete the i18n mini-project.
to show-off, here are some screenshots: *:cool:
-yuval
no, there is no russian translation (any volunteers?). i just translated a few words with babelfish:
http://www.geocities.com/yuvalt1/russian.jpg
chinese system info:
http://www.geocities.com/yuvalt1/schinese.jpg
hebrew file names:
http://www.geocities.com/yuvalt1/hebrew.jpg
yuvalt, great work!
i've waiting for unicode support long time, i couldn't happier.
i will test this for korean as soon as possible, and send you a language file.
i'm looking forward subtitle ttf support too.
i have a question for subtitle ttf support, will it run on xbmc or mplayer?
:thumbsup: thank you very much!!
thanks.
not sure where it will run, yet..
-yuval
thanks yuvalt. now i can view chinese filename now. :thumbsup:
i've tested unicode support xbmc with ttf font (ms arialuni.ttf - version 1.0) for korean.
overall works great including file (korean characters) acess on xbox hdd, through smb, others. *:lol:
just found two display bugs on gui
some characters in followings don't display properly : settings - general - internet protocol(ip) / http proxy / web server / internet time
http://kimp.new21.org/personal/ss01.jpg
and degree character (°c) in weather
http://kimp.new21.org/personal/ss02.jpg
except these, everything look perfect !!
thanks again
im using xbmc 09-09-2004 cvs build
where do i put the ttf fonts in xbmc
i did put the arialuni.ttf to xbmc\media\fonts , but i cannot choose the fonts from settings -> user interface -> skin fonts
:(
i only can choose latin and hebrew in skin font
thanks :bowdown:
im using xbmc 09-09-2004 cvs build
where do i put the ttf fonts in xbmc
i did put the arialuni.ttf to xbmc\media\fonts , but i cannot choose the fonts from settings -> user interface -> skin fonts
:(
i only can choose latin and hebrew in skin font
thanks :bowdown:
this feature is included in cvs build 09-11-2004 or later.
yuvalt, i would like to know if unicode id3v2 tag in mp3 is supported. the info of those mp3s with unicode id3v2 tag cannot be shown.
i have already use arial unicode ms font.
hi yuvalt,
got your message ... excellent work man!!! :bowdown:
for my purpose, i only want to read chinese filenames ...the dashboard language should remain in english.
how do i go about this?
correct me if i am wrong, i just need to apply steps 1.~3. and "note" below right?
to enable this:
1. go to settings -> skin and language
2. select the charset of your choice (english == western europe).
3. select the font set: arial ttf.
4. for hebrew/arabic language also enable the "flip bi di" checkmark.
note: the ttf font in cvs does not support far east languages (chinese, japanese, etc) due to copyright notice on the font. to enable this, copy your arial unicode ms (arialuni.ttf) to xbmc\media\fonts and replace the arial.ttf file found there.
just found two display bugs on gui
some characters in followings don't display properly : settings - general - internet protocol(ip) / http proxy / web server / internet time
and degree character (°c) in weather
except these, everything look perfect !!
thanks again
degree character - won't work in the way unicode is currently implemented.
display problems -
1. what charset or encoding of korean do you use when you store the file in a text file?
2. is it specific to these labels? what happens if you put these labels in another label? try removing some of the characters.. help me focus on the problem.
-yuval
yuvalt, i would like to know if unicode id3v2 tag in mp3 is supported. *the info of those mp3s with unicode id3v2 tag cannot be shown.
i have already use arial unicode ms font.
currently i think only id3v1 is supported (not sure). i don't do any conversion and i think from id3v2 they started to use utf-8.
i'll look into this.
-yuval
probably, i made you confusing.
it's not a problem with encoding nor specific characters.
if i change the settings of these, it display properly.
for example, if i change the assingment in internet protocol to manual, korean chracters of ip address, gateway, dns sever display correctly.
others are also same ways like on/off setting or change to the other.
problems are only in settings - general - internet protocol(ip) / http proxy / web server / internet time and settings - general - lcd, not in others
i found one more problem. files with unicode name (korean, chinese, japanese..) on cd and dvd burned with iso9660 are not displayed.
when a file name inculde any latin character, only latin character looks ok but recognize, plays well.
please post me a screenshot of your problem.
i'll look into iso9660
-yuval
yuvalt, screenshot that i posted before have a problem
first screenshot show broken characters for ip address and gateway.
anyway, i will post other screenshots with correct display.
regarding iso9660, one of my friends made code changes while ago.
take a look at it. it's not for current cvs source. it was for modified version for korean support, but hopefully this can help you little bit.
--- c:\xbmc/xbmc/filesystem/iso9660.cpp
+++ d:\xbmc/xbmc/filesystem/iso9660.cpp
@@ -20,6 +20,7 @@
*/
#include "iso9660.h"
#include "../utils/singlelock.h"
+#include "../../guilib/converter.h"
#include "stdstring.h"
//#define _debug_output 1
@@ -213,18 +214,21 @@
{
string temp_text;
bool bcontinue=false;
- if ( m_info.joliet && *!isodir.filename[0] )
- {
- bcontinue=true;
- temp_text = getthintext((wchar*)(isodir.filename+1), isodir.len_fi );
- temp_text.resize(isodir.len_fi/2);
- }
-
- if (!m_info.joliet && isodir.filename[0]>=0x20 )
- {
- temp_text=parsename(isodir);
- bcontinue=true;
- }
+ * * * * * * * *if ( m_info.joliet && (isodir.len_fi == 1) && (isodir.filename[0] == 0 || isodir.filename[0] == 1) )
+ * * * * * * * * * *{
+ * * * * * * * * * * * *// . or ..
+ }
+ * * * * * * * * * *else if (m_info.joliet)
+ * * * * * * * * * * * *{
+ * * * * * * * * * * * * * *bcontinue=true;
+ * * * * * * * * * * * * * *temp_text = getthintext((char*)isodir.filename, isodir.len_fi*2 );
+ * * * * * * * * * * * * * *//temp_text.resize(isodir.len_fi/2);
+ }
+ * * * * * * * * * * * *if (!m_info.joliet && isodir.filename[0]>=0x20 )
+ * * * * * * * * * * * * * *{
+ * * * * * * * * * * * * * * * *temp_text=parsename(isodir);
+ * * * * * * * * * * * * * * * *bcontinue=true;
+ }
if (bcontinue)
{
int semipos = temp_text.find(";",0);
@@ -298,17 +302,21 @@
{
string temp_text;
bool bcontinue=false;
- if ( m_info.joliet && *!isodir.filename[0] )
- {
- bcontinue=true;
- temp_text = getthintext((wchar*)(isodir.filename+1), isodir.len_fi );
- temp_text.resize(isodir.len_fi/2);
- }
- if (!m_info.joliet && isodir.filename[0]>=0x20 )
- {
- temp_text=parsename(isodir);
- bcontinue=true;
- }
+ * * * * * * * *if ( m_info.joliet && (isodir.len_fi == 1) && (isodir.filename[0] == 0 || isodir.filename[0] == 1) )
+ * * * * * * * * * *{
+ * * * * * * * * * * * *// . or ..
+ }
+ * * * * * * * * * *else if (m_info.joliet)
+ * * * * * * * * * * * *{
+ * * * * * * * * * * * * * *bcontinue=true;
+ * * * * * * * * * * * * * *temp_text = getthintext((char*)isodir.filename, isodir.len_fi*2 );
+ * * * * * * * * * * * * * *//temp_text.resize(isodir.len_fi/2);
+ }
+ * * * * * * * * * * * *if (!m_info.joliet && isodir.filename[0]>=0x20 )
+ * * * * * * * * * * * * * *{
+ * * * * * * * * * * * * * * * *temp_text=parsename(isodir);
+ * * * * * * * * * * * * * * * *bcontinue=true;
+ }
if (bcontinue)
{
@@ -592,15 +600,21 @@
//************************************************** ****************************************
************************
-string iso9660::getthintext(wchar* strtxt, int ilen )
+string iso9660::getthintext(char* strtxt, int ilen )
{
+ char buffer[1024];
+ memset( buffer, 0, 1024 );
+
m_strreturn="";
- for (int i=0; i < ilen; i++)
- {
- m_strreturn += (char)(strtxt[i]&0xff);
- }
+
+ if( ilen > 255 )
+ ilen = 255;
+
+ ::utf16betoansi( (char*)strtxt, ilen, buffer, 1024 );
+
+ m_strreturn = buffer;
return m_strreturn;
-}
+ }
int utf16betoansi( char* src, int src_len, char* dst, int dst_len )
{
struct conv_struct *cd;
* *struct conv_struct *ud;
char* ret = dst;
int t = 0;
int src_index = 0;
if( s_utf16be_conv == null )
s_utf16be_conv = openreader( "utf-16be" );
*if (g_defaultcharreader && s_utf16be_conv) {
* cd = (struct conv_struct *)g_defaultcharreader;
* *ud = (struct conv_struct *)s_utf16be_conv;
* *ud->istate = cd->istate = '\0';
* *while ( src_len > src_index ) {
* * *
* * *ucs4_t ch;
* * *
* * *if ((t = ud->ifuncs.xxx_mbtowc(ud, &ch, src + src_index, 8)) < 0)
* * * *break;
* * *src_index += t;
* * *if ((t = cd->ofuncs.xxx_wctomb(cd, dst, ch, 8)) < 0)
* * * *break;
* * *dst += t;
* *}
*}
**dst = '\0';
yuvalt, i would like to know if unicode id3v2 tag in mp3 is supported. *the info of those mp3s with unicode id3v2 tag cannot be shown.
i have already use arial unicode ms font.
currently i think only id3v1 is supported (not sure). i don't do any conversion and i think from id3v2 they started to use utf-8.
i'll look into this.
-yuval
i fixed mp3 tags which are utf-16/utf-8. i did not have file sample with the different options, so i hope my fix will work. if it does not work, please send me your mp3 file.
btw, i also fixed the tags for ogg.
-yuval
here, settings that are not displayed properly.
from the top
settings - general - internet protocol(ip)
settings - general - web server
settings - general - internet time
settings - general - lcd
left sides show broken characters with red box, right sides are correct display with diffent settings.
http://kimp.new21.org/personal/settings.jpg
ah, finally understood! i'll look into it..
-yuval
fixed in cvs. thanks!
-yuval
i appreciate all your hard work.
:)
yuvalt, screenshot that i posted before have a problem
first screenshot show broken characters for ip address and gateway.
anyway, i will post other screenshots with correct display.
regarding iso9660, one of my friends made code changes while ago.
take a look at it. it's not for current cvs source. it was for modified version for korean support, but hopefully this can help you little bit.
i added support for iso 9660. since it's a delicate change, i'd appreciate if you test it asap.
thanks,
-yuval
ps: your code wasn't really built for xbox plus it had some bugs... thanks anyway :)
yuvalt, you are amazing! i didn't expect such a fast fix.
i will check that out as soon as cvs is updated (looks like there is a couple of hours delay on cvs)
thanks
:thumbsup:
lovebeta
2004-09-13, 04:11
amazing job, yuvalt. i really appreciate your hard work!
there seems to be a conflict in streaming though. i cannot use any of the streaming sources (stream pack/webradio/movie trailer) now. but once i changed the font back to xpr, everything went fine.
thanks again!
please explain the detailed steps that do not work so i can try to reproduce.
thanks,
-yuval
yuvalt, i just test iso9660 with several different kinds of file name include korean, japanese, chinese.
every files on cd look fine!
great job. thanks again
i hope i can see ttf subtitle soon. :d
i fixed mp3 tags which are utf-16/utf-8. i did not have file sample with the different options, so i hope my fix will work. if it does not work, please send me your mp3 file.
btw, i also fixed the tags for ogg.
-yuval
unicode id3v2 tag is solved. *thanks a lot, yuvalt. *:thumbsup:
great work
i have a question though
could be the skin or is it just me that on 1080 and 720 the fonts are very small and is there a way to increase the size?
great work and now i can throw out ccxgui and just use smb shares
looking forward to your subtitles implementation
i do not have 720 or 1080 setup at home so i could not have tested it. you can go to xbmc/skin/project mayham/1080/font.xml and there you'll see the <size> of every font. you can modify it. it you have a setup that's looking good, please send it to me so i can put it in cvs.
regards,
-yuval
will do that and update you
there is also a pretty good implementation of mplayer.dll by a chinese gentlemen which allows fast fwd/rev of rmvb with no sync problems
the website is www.xbox.cn2k.net
he did a modified cvs build which supported ttf chinese but not smb
well to update everyone
for the 720p - use font size 20 for the font101 and for
1080i use font size 24 for the font101 and then everything looks good for both 720 and 1080 for the arialuni.ttf
it looks great now and i do not have to sqint to see the words
one question though what is analog forward assigned to the trigger key?
Gamester17
2004-09-13, 14:42
there is also a pretty good implementation of mplayer.dll by a chinese gentlemen which allows fast fwd/rev of rmvb with no sync problems
the website is www.xbox.cn2k.net (http://www.xbox.cn2k.net)
he did a modified cvs build which supported ttf chinese but not smbproblem is that they have not released any source code changes even though we requested (according to gpl the have to do this)
well to update everyone
for the 720p - use font size 20 for the font101 and for
1080i use font size 24 for the font101 and then everything looks good for both 720 and 1080 for the arialuni.ttf
it looks great now and i do not have to sqint to see the words
one question though what is analog forward assigned to the trigger key?
i committed to cvs the changes you suggested.
regarding your comment of the assignment of analog forward to the trigger key - i did not change anything related to that, so you want to send this question in the support forum.
-yuval
lovebeta
2004-09-13, 16:37
please explain the detailed steps that do not work so i can try to reproduce.
thanks,
-yuval
the steps are fairly easy.
1. install the latest cvs build;
2. install the movie trailer python script (aqtbrowser2.py);
3. change the font to "arial ttf", (no need to change charset etc); i'm using arialuni.ttf, but i think i tried original arial.ttf and i believe both didn't work;
4. launch the moive trailer, everything looks fine so far;
5. select any trailer to play, and select, say, medium quality;
6. oops, it will freeze at the popup box "enable mplayer osd".
sorry i don't have a screenshot though.
lovebeta
2004-09-13, 16:41
well to update everyone
for the 720p - use font size 20 for the font101 and for
1080i use font size 24 for the font101 and then everything looks good for both 720 and 1080 for the arialuni.ttf
it looks great now and i do not have to sqint to see the words
one question though what is analog forward assigned to the trigger key?
i committed to cvs the changes you suggested.
regarding your comment of the assignment of analog forward to the trigger key - i did not change anything related to that, so you want to send this question in the support forum.
-yuval
i think i'd like to have size 20 for font101 even for normal ntsc. the current ttf font size is a little bit small, especially when viewing chinese characters.
there is also a pretty good implementation of mplayer.dll by a chinese gentlemen which allows fast fwd/rev of rmvb with no sync problems
the website is www.xbox.cn2k.net (http://www.xbox.cn2k.net)
he did a modified cvs build which supported ttf chinese but not smbproblem is that they have not released any source code changes even though we requested (according to gpl the have to do this)
i'm using a 9/9 build and ffwd/rev of rmvb now works!!
the a/v is slightly out of sync for a few seconds after the operation but corrects itself afterwards.
maybe the new version of mplayer has incorporated similar fixes.
i made simplified chinese font in xpr format. how to use it with the cvs build?
i noted that smbdirectory.cpp unconditionally call g_charsetconverter.utf8tostringcharset(dirent->name, strfile), which convert unicode file name to native encoding, the file name then will be converted back from native encoding to unicode before it is displayed, this does not make much sense.
also xdk suggests using ttf font should be avoided since it degrades performance a lot. anyway bitmap font is for console and ttf font is for office application.
droopy,
i've used bitmap font(xpr) for korean almost 5 months with modified xbmc.
number of basic korean characters are about 2000.
with this setup, bitmap font itself take about 6mb of memory.
if i use bigger font or different font size for skin, it will take more than 10mb. also bitmap subtitle font take about another 6mb.
then what happen is there isn't enough memory for video playing. most of movie file plays fine. but some of them crash, because of memory.
if you use bitmap font for chinese, it will took almost double size of memory compare to korean font. so you may not play anything except running xbmc.
because of that, i think turetype font support is critical *especially for chinese.
performance of ttf font in xbmc is not bad at all. why don't you try this first!
well to update everyone
for the 720p - use font size 20 for the font101 and for
1080i use font size 24 for the font101 and then everything looks good for both 720 and 1080 for the arialuni.ttf
it looks great now and i do not have to sqint to see the words
one question though what is analog forward assigned to the trigger key?
i committed to cvs the changes you suggested.
regarding your comment of the assignment of analog forward to the trigger key - i did not change anything related to that, so you want to send this question in the support forum.
-yuval
font size 24 for 1080i is too small, should be somewhere between 28 and 32, say 30.
i noted that smbdirectory.cpp unconditionally call g_charsetconverter.utf8tostringcharset(dirent->name, strfile), which convert unicode file name to native encoding, the file name then will be converted back from native encoding to unicode before it is displayed, this does not make much sense.
also xdk suggests using ttf font should be avoided since it degrades performance a lot. anyway bitmap font is for console and ttf font is for office application.
droopy,
since xbmc does not use wchar_t throughout the code we decided to use this method. if you are willing to volunteer and change all the code, add #define unicode and make it work, i'd be happy.
the xdk does not say that ttf should be avoided but say that it less performant. in tests i did, it consumes less memory than xpr font (since we use many fonts in the skin). i did not see any performance degradation.
any constructive ideas?
-yuval
i made simplified chinese font in xpr format. how to use it with the cvs build?
how big is the file? you are welcome to submit a patch to sourceforge so people who are interested can install it.
-yuval
problem solved..... :kickass: :fixed: :thumbsup:
hi yuvalt,
great work again. just a minor issue with the weather. the deg celsius symbols do not work correctly.
my settings are as follows:-
resolution:- ntsc 4:3
language:- english
skin fonts:- arial ttf (arialuni.ttf taken from msoffice 2003)
charset:- chinese traditional (big 5) or chinese simplified (gbk) both will display an unknown chinese character instead of the degrees celsius symbol.
hope you can fix this as well.. thanks a million again!
ok sorry.. another question/ problem.
i am able to read, access my mp3, acc song files in my pc through smb. but how can i copy them over to the xbox?
using xbmc file copy and paste from source to destination doesn't work .. yuvalt, is this something that cannot be fixed?
is there another way to transfer the chinese font files from pc to xbox? i tried using ftp (flashfxp) as well but that doesnt work...
thanks again..
Hullebulle
2004-09-14, 17:36
ok sorry.. another question/ problem.
i am able to read, access my mp3, acc song files in my pc through smb. but how can i copy them over to the xbox?
using xbmc file copy and paste from source to destination doesn't work .. yuvalt, is this something that cannot be fixed?
is there another way to transfer the chinese font files from pc to xbox? i tried using ftp (flashfxp) as well but that doesnt work...
thanks again..
the xbox filesystem (fatx) is very limit to the chars you can use for filenames. so this is nothing we can do about, sorry.
i noted that smbdirectory.cpp unconditionally call g_charsetconverter.utf8tostringcharset(dirent->name, strfile), which convert unicode file name to native encoding, the file name then will be converted back from native encoding to unicode before it is displayed, this does not make much sense.
also xdk suggests using ttf font should be avoided since it degrades performance a lot. anyway bitmap font is for console and ttf font is for office application.
droopy,
since xbmc does not use wchar_t throughout the code we decided to use this method. if you are willing to volunteer and change all the code, add #define unicode and make it work, i'd be happy.
the xdk does not say that ttf should be avoided but say that it less performant. in tests i did, it consumes less memory than xpr font (since we use many fonts in the skin). i did not see any performance degradation.
any constructive ideas?
-yuval
most xbox kernel functions are ansi only. i think it is almost impossible to change xbmc to compile with unicode defined. but why don't treat every string as utf-8 string, it is ansi compatible and only need to convert back to unicode before displaying it.
with newest cvs build, it can not display unicode file name with chinese character in smb share properly. filenames in smb share come with two flavors unicode and native encoding(such as gbk), i think it should be treated differently in the program.
i made a gbk xpr font with 7000 charaters. it includes all level 1 and level 2 chinese chararters and all japanese characters. 3000 chinese characters in level 1 cover 99% of everyday used chars. it uses 2048x2048 texture in font buldler and takes 8m in file size. i'll be glad to submit it.
can you tell me where to submit it?
hi yuvalt,
great work again. *just a minor issue with the weather. the deg celsius symbols do not work correctly.
my settings are as follows:-
resolution:- ntsc 4:3
language:- english
skin fonts:- arial ttf (arialuni.ttf taken from msoffice 2003)
charset:- chinese traditional (big 5) or chinese simplified (gbk) both will display an unknown chinese character instead of the degrees celsius symbol.
hope you can fix this as well.. thanks a million again!
you cannot see the degrees character properly due how the unicode solution is working. maybe we should remove this sign from xbmc completely??
hmmm..
-yuval
most xbox kernel functions are ansi only. i think it is almost impossible to change xbmc to compile with unicode defined. but why don't treat every string as utf-8 string, it is ansi compatible and only need to convert back to unicode before displaying it.
with newest cvs build, it can not display unicode file name with chinese character in smb share properly. filenames in smb share come with two flavors unicode and native encoding(such as gbk), i think it should be treated differently in the program.
i made a gbk xpr font with 7000 charaters. it includes all level 1 and level 2 chinese chararters and all japanese characters. 3000 chinese characters in level 1 cover 99% of everyday used chars. it uses 2048x2048 texture in font buldler and *takes 8m in file size. *i'll be glad to submit it.
can you tell me where to submit it?
you are right -- it probably be better of to change the internal encoing in xbmc to utf-8 instead of native one. i will think about it some more and may change the way it is implemented.
regarding the native character set smb shares -- how can i distinguish between them? is it a property of the share? basically smb is utf-8 (at least what i've seen).
regarding your xpr font -- you can upload it to this page. (http://sourceforge.net/tracker/?func=add&group_id=87054&atid=581840). problem with xpr fonts is that you need multiple sizes to work with the skin properly and it consumes a lot of memory. much more than ttf.
-yuval
is it able to change the ttf fonts size to bigger? because it is too small to display on tv :verysad:
thanks xbmc team for the hard working :bowdown:
you can edit xbmc\skin\project mayham\<resolution>\font.xml which contains the font sizes (under the arial.ttf fontset>
-yuval
emefbiemef
2004-09-15, 10:41
please explain the detailed steps that do not work so i can try to reproduce.
thanks,
-yuval
the steps are fairly easy.
1. install the latest cvs build;
2. install the movie trailer python script (aqtbrowser2.py);
3. change the font to "arial ttf", (no need to change charset etc); *i'm using arialuni.ttf, but i think i tried original arial.ttf and i believe both didn't work;
4. launch the moive trailer, everything looks fine so far;
5. select any trailer to play, and select, say, medium quality;
6. oops, it will freeze at the popup box "enable mplayer osd".
sorry i don't have a screenshot though.
i'm experiencing this problem too. stream just stops at dialog box displaying "enable mplayer osd".
also it seems that font sizes can only be altered under <font101>. changing sizes other tags seem to have no effect on gui display. maybe i was wrong though so can someone give a little insight here?
i looked again into the code and it seems that you were right. the size written in font.xml was not handled properly. it is now fixed and in cvs. this should resolve all the issues people had here with sizes, i hope.
-yuval
emefbiemef
2004-09-15, 17:14
is the cvs updated with the fix? the changelog says nothing about it though. can't wait to test it :nuts:
emefbiemef
2004-09-15, 18:23
forgot to ask one more thing. is it possible to have a mix of ttf and xpr display on the gui? the thing is i wanna use ttf just on filename display and put xpr for the rest. played with font.xml before, no go. perhaps i'm not as bright as i thought.
you can edit xbmc\skin\project mayham\<resolution>\font.xml which contains the font sizes (under the arial.ttf fontset>
-yuval
ok, which part should i edit it? there has many part of arial.ttf
*<fontset id="arial ttf">
* * * *<font>
* * * * *<name>font18</name>
* * * * *<filename>arial.ttf</filename>
* * * * *<size>20</size>
* * * *</font>
* * *
* * * *<font>
* * * * *<name>font13</name>
* * * * *<filename>arial.ttf</filename>
* * * * *<size>19</size>
* * * *</font>
* * *
* * * *<font>
* * * * *<name>font14</name>
* * * * *<filename>arial.ttf</filename>
* * * * *<size>19</size>
* * * *</font>
* * *
* * * *<font>
* * * * *<name>font64</name>
* *<filename>common-font64.xpr</filename>
* * * *</font>
* * *
* * * *<font>
* * * * *<name>matrix8</name>
* * * * *<filename>matrix8.xpr</filename>
* * * *</font>
* * *
* * * *<font>
* * * * *<name>font04</name>
* * * * *<filename>arial.ttf</filename>
* * * * *<size>19</size>
* * * *</font>
* * *
* * * *<font>
* * * * *<name>font15</name>
* * * * *<filename>arial.ttf</filename>
* * * * *<size>19</size>
* * * *</font>
* * *
* * * *<font>
* * * * *<name>font10</name>
* * * * *<filename>arial.ttf</filename>
* * * * *<size>16</size>
* * * *</font>
* * *
* * * *<font>
* * * * *<name>font12</name>
* * * * *<filename>arial.ttf</filename>
* * * * *<size>16</size>
* * * *</font>
* * *
* * * *<font>
* * * * *<name>fontkb</name>
* *<filename>common-font13.xpr</filename>
* * * *</font>
* * *
* * * *<font>
* * * * *<name>font101</name>
* * * * *<filename>arial.ttf</filename>
* * * * *<size>15</size>
* * * *</font>
* * *</fontset>
its there. since it was a quick fix for something that was only checked in two days ago i decided not to bother everyone about this.
-yuval
ok, which part should i edit it? there has many part of arial.ttf
i suggest you take the cvs code from today. it fixed a major bug in reading font.xml so it might just work fine for you out-of-the-box.
-yuval
forgot to ask one more thing. is it possible to have a mix of ttf and xpr display on the gui? the thing is i wanna use ttf just on filename display and put xpr for the rest. played with font.xml before, no go. perhaps i'm not as bright as i thought.
sure you can. even today there are two or three fonts which are xpr. the thing is that the fonts are arranged by size and not by meaning, so you may need to modify the skin for that. look at the font in mymusic in the list control and change it to another font.
-yuval
emefbiemef
2004-09-16, 08:10
i looked into mymusicplaylist.xml and found the listcontrol tag but i can't find any reference that define the font and size used. i look again in myvideo.xml and myfiles.xml but again, none of them has font defined in their listcontrol tag.
this one is from mymusicplaylist.xml
* *<control>
* * *<description>listcontrol</description>
* * *<type>listcontrol</type>
* * *<id>50</id>
* * *<posx>211</posx>
* * *<posy>121</posy>
* * *<onleft>51</onleft>
* * *<onright>51</onright>
* * *<onup>2</onup>
* * *<ondown>2</ondown>
* *</control>
a little :help: please?
that's because it is taking the defaults. the defaults are defined in references.xml. look in there what's the default. you can always override it in the component by adding <font>xxx</font>
-yuval
emefbiemef
2004-09-16, 16:00
ah, i see. thanks yuvalt for showing me the light :bowdown:
finally have it working as i've always wanted :thumbsup:
i wonder what's next in your to-do list? *:d
language folders
chinese (simple) shuld be *simplified chinese language
chinese (traditional) shuld be traiditional chinese language
this is standard spell
Hullebulle
2004-09-18, 00:16
language folders
chinese (simple) shuld be *simplified chinese language
chinese (traditional) shuld be traiditional chinese language
this is windows standard
you realy think we should care about windows standards? :shocked:
j/k :p
another simplified chinese language bug
temperatures display error
xbmc use simplified chinese gbk charset and ttf font , error
http://www.gamepc.com.cn/leeu/xbmc/xbmc10.gif
xbmc use english charset and ttf font ,right!
http://www.gamepc.com.cn/leeu/xbmc/xbmc11.gif
another screenshot
http://www.gamepc.com.cn/leeu/xbmc/xbmc12.gif
http://www.gamepc.com.cn/leeu/xbmc/xbmc13.gif
http://www.gamepc.com.cn/leeu/xbmc/xbmc08.gif
hi
what version you are using?
i can not find the section you are talking about
can you help me in that ?
thanks
Hullebulle
2004-09-27, 01:39
hi
what version you are using?
i can not find the section you are talking about
can you help me in that ?
thanks
well any version after this thread has been created would be the logical answer. ;)
andysmile
2004-09-28, 07:02
i try to find the arialuni.ttf from my office xp disk but fail.
would anybody assist?
thanks
percymok
2004-09-29, 07:01
i did tried all the step, but why do i get empty fonts after i changed the setting?
yenshiang
2004-10-02, 09:53
i try to find the arialuni.ttf from my office xp disk but fail.
would anybody assist?
thanks
www.ing-steen.se/share/fonts/ttfonts/arialuni.ttf
you can find here!!
thanks, yenshiang and *yuvalt,
has any of you experienced the lagging problem (very slow, very slow menu control) while using east-asian fonts (chinese, japanese....) in the mp3 file list screen of file folder screen?
i have a harddisk activity led installed. the thing i can notice is that when you are in a browse list (such as mp3 list or file folder list) with east-asian fonts, xbmc is accessing the harddisk all the time. don't know if it's refreshing the screen and reading font data without any font cache in a "non-stop" style.
has anyone got a solution for this yet? or it's just my bad luck.
other than this problem, yuavlt you are the angel, seriously. * :thumbsup:
i just committed a fix for that. please check and let me know if you still experience this.
thanks,
-yuval
wow, seriously man ...
yuavlt, does the cvs has the fix for the .rmvb fast forward/backward audio sync problem? i tried the version from **edited by hullebulle: link removed** and it's fixed.
thanks for the light speed fix ....
yuvalt, one more question, which xdk version are you using right now to compile the xbmc?
thanks!
yuvalt,
i'm pretty happy with current version mostly.
i found two bugs regarding unicode support. i know this is not the way of formal bug report. since you are currently doing bug fixing for unicode, i just use here instead of sourceforge.
i hope you don't mind it.
simpler one is rss support for unicode. xmbc doesn't display any character of unicode. you can test with following address
http://rss.joins.com/joins_news_list.xml
i think one that might be difficult is certain charaters of korean are not displayed in subtitle. since you can't read korean, this might be difficult.
i just give you three unicodes of character that are not displayed. "0xb3fc ", "0xb410 ", "0xb418 "
if you need, i can make short subtitle with problematic charaters. just let me know.
thanks a lot.
edit: i can't reproduce second problem with today cvs build.
never mind. sorry :no:
japanese files of 25 or more characters are not displayed correctly .
files
http://www.uploda.org/file/uporg10709.gif
screen shot
http://www.uploda.org/file/uporg10710.gif
and if files of 45 or more characters exist in folder , xbmc continues accessing hdd.
fixed the links
Hullebulle
2004-10-05, 15:07
links are broken..
nah the links works. guess they just don't allow external linking.
paste the links to a new browser window and they will work. ;)
some files of a japanese name are not played.
pattern 1.
including the character that contains 0x5c in the second byte (ex. 0x835c )
pattern 2.
including the character that contains 0x40 in the second byte (ex. 0x8140 )
is there any place i could download any other unicode font but arial, that can be used in xbmc ?
i have install a april build xbmc
but i don't see there is a font folder in this path:
xbmc\media\font
where should i place this chinese font(arialuni.ttf)?
can someone tell me the right place to copy arialuni.ttf this font file to, so i can see the chinese file name?
thanks
jmarshall
2005-04-10, 13:57
that is the right place. if the directory doesn't exist, create it.
thanks yuvalt. *now i can view chinese filename now. :thumbsup:
how to create chinese filename and directory names under xbmc ?
i can view mp3 tags in chinese. thanks.